The Anglo-Saxons were people who were from Germanic tribes who migrated to Europe. They achieved dominance in England around 500 A.D.
The origin of Anglo-Saxon comes from modern Latin “Anglo-Saxones” and medieval Latin “Angli Saxones” .
The accepted modern use of the term "Anglo-Saxon" is when someone is apart of the Germanic tribes.
The Anglo-Saxons were pagans and then later converted to Christianity.
The Bayeux tapestry, a cloth that is 230 feet long and 20 inches tall, is a major achievement by the Norman Romanesque because it’s so exquisite and is a work of art.
The Hiberno-Saxon art is is a combination of Celtic and Anglo-Saxon styles to decorate objects.
Heptarchy is the name used to identify the seven Anglo-Saxon kingdoms in the early
…show more content…
Task 4
Kennings
Tree swinger- Monkey
Motor Mouth- Fast talker
Beowulf was finally translated into Modern English in 1837.
I think the translation was fun. I think the implications are that it’s figurative language.
The letters that were excluded from the Anglo-Saxon runic alphabet are F - U - - A - R - K. the surprising misunderstanding the occurred with the letter “thorn.” is that it’s the letter “g.”
The “eth” sound functions in Beowulf are represented as “th.”
The element of Old English that is still in use in many words today is Anglo Saxon.
The Anglo-Saxons borrow most of their letters from the Roman alphabet.
Alliteration is a word group either with the same consonant sound or sound group.
“Caesura” is a pause or break in the middle of a verse. I think it’s used a lot because it helps separate words that are combined.
Scop-bard-poet
Wyrd- see weird
Wegild- money paid to the relatives of a murder victim in compensation for loss and to prevent a bloody argument.
Task 5
Version 1
Sharon Turner was an English historian. It was translated in 1805. Turned from Old English to Modern English. Modern English is easier to understand.
Version
In the late 800’s King Alfred the Great was a great influence to Anglo Saxon literature because his “military and political success” (Amodio) led to a period of stability where culture and literature thrived, but that period of time did not last very long. The English were fearful of the Vikings coming to attack
Charles Scott Moncrieff’s translation of Beowulf is more linguistically similar to the original text than interpretive of that text which indicates a formal equivalence philosophy. Moncrieff’s translation uses literal translations of the original language, and mirrors the structure and layout of the original text. The first line of Moncrieff’s translation, “Then came from the moor / under misty slopes,” appears to be an exact translation of the original first line. Also illustrated in the first line is the similarity of form. Moncrieff’s translation preserves the medial caesura of the original with backslashes.
5 Literary Devices in Beowulf: “the way it all melted as ice melts” (p.52) Beowulf just finished slaying Grendel and his mother; the ancient sword he used to kill them melts. The poet uses a simile comparing the sword to ice cubes as they melt to emphasize. Giving the image/effect of the sword slowly dissolving in a stunning way; emphasizing the incredibility of it. “the shining blade refused to bite” (p.50) Beowulf dives underwater to fight Grendel’s Mother.
The epic poem “Beowulf”, translated by Burton Raffel, focuses on a hero by the name of Beowulf who goes on a quest to rescue King Hrothgar and his people from an egregious monster by the name of Grendel. This Anglo-Saxon tale gives insight into the values and beliefs of the people from whom the story originated. Their war-centered ideology and views on loyalty and courage were the principles that the Anglo-Saxon culture was founded upon. While warfare was a focal point in their lifestyle, it was far from a savage, barbaric state of fighting. Honor and prestige were bestowed upon those who died during battle and selflessness for fellow warriors was a fundamental belief.
UThe Anglo-Saxons were a tribe of people who lived in Great Britain during the 5th century. They were warriors who had traveled all the way from northern Germany and southern Scandinavia. The Anglo-Saxon people are very well known today despite not having been around for the several, several centuries. Their people led to the spread of Christianity through eastern Europe and the establishment of seven major kingdoms. They are also well known for the code of Honor, as the Anglo-Saxons had many values that their soldiers must live by.
The literary device that seems ubiquitous in this poem is alliteration. The first one found in lines 633-634, “ still brave, still strong/ And with his shield at his side, and a mail shirt on his breast.” The “S” sound is repeated. Another example of alliteration shown is on lines 717-718.
Alliteration, Imagery, and Kenning in Beowulf In the Anglo-Saxon poem “Beowulf”, the author’s used multiple different literary devices, three in particularly stuck out throughout the entire story, being alliteration, kenning, and imagery; the literary devices were used to connect the story, and help the reader understand the life of Beowulf, and emphasize the parts that were not clear throughout the story. The author uses literary devices throughout the story of “Beowulf” to emphasize on Beowulf’s heroism, and to connect Beowulf to the epic poem. The use of alliteration is used to create a voice that only the readers will understand from reading throughout the story, an example following the idea of alliteration would be “Whichever one death fells must deem it a just judgement by God” (lines 400-441). Alliteration is to be described as a repetition of similar consonant sounds.
Critically assess the extent of Christian and Latinate influence on Beowulf. When first reading Beowulf it would appear that the Christian references within it superimpose onto the essentially pagan view that makes a huge body of the poem. Therefore, within this assignment, there will be investigations of inconsistencies. Sources clearly show that Beowulf was written by Germanic pagans that had been debauched by some leftist ecclesiastic wordsmith , to the insistence that the author designedly created the Christian allegory along the lines of Book 1 of The Faerie Queen. It is know that Germanic traditions and techniques were used by Anglo-Saxons to frame Christian literature, just as it was with the poet of Beowulf.
Despite its fanciful content, the text of Beowulf provides important insights into the priorities of Anglo-Saxon culture and establishes boasting through the character Unferth as essential aspect of a society’s
Anglo-Saxon Culture The Anglo-Saxon Culture is based on kinship,courage,and honor. Kinship in the Anglo-Saxon culture was the respect of social standards and the hierarchy and in turn helped the society to run relatively smoothly. Courage to the Anglo saxons was very important because it showed how high your social status should be and how much of a “man” you are and weather you deserve the honor given to you . Honor is arguably one of the most important things to the Anglo-Saxons seeing as if you earned enough honor you could move up in society and accand to positions such as a high ranking soldier or even at times under some conditions the king.
Beowulf: A New Translation for Oral Delivery, translated by Dick Ringler, utilized the dark and the ominous to foreshadow or to portray the impending savagery of mankind. Darkness could be defined either by the absence of light or by the lack of intellectual enlightenment. The monstrous creatures are shrouded within the darkness or associate with the ominous. Throughout Beowulf the theme of violence and darkness are intertwined, which is manifest by correlating the darkness with the unknown through Grendel. The unknown generate fear among the mass through their inability to control and understand the existence of inhuman beings.
Wergild, the killing of one’s own brother (or fellow tribe member) was considered the most heinous crime to the Anglo Saxons. Committing wergild would lead to a lifetime of shame and often required a sort of vengeance. Several characters in Beowulf are exiled, shamed, or otherwise punished for killing. Beowulf’s father, Edgetho, was banished from his kingdom after he murdered another man. Hrtohgar described Edgetho’s exile: “Edgetho had begun a bitter feud, killing Hathlaf, a Wulfing warrior: your father’s countrymen were afraid of war, if he returned to his home, and they turned him away.”
The epic poem, Beowulf was influenced by Anglo-Saxon cultural beliefs. Beowulf is the longest, and greatest surviving Anglo-Saxon poem. The setting of the epic is the sixth century in what is now known as Denmark and southwestern Sweden. This poem strengthens the Heroic Code. This code was derived from the Anglos-Saxons’ Germanic roots and was a basis for Anglo-Saxon honor.
The poem remarks a biblical reference as “Grendel … A kindred of Cain” first surfaces. Moreover, the poem often alludes to God as well as the worlds of Heaven and Hell further elucidating the Anglo Saxon views. Beowulf clearly demonstrates his acknowledgement of God countless times: In fact, Beowulf could well have been slayed by Grendel’s fiendish mother had “God not saved him [Beowulf].” The presence of religious influences are reinstated by the glut of glorifications and innuendos of Christianity and the concept of God within the Anglo Saxon society. Even the mighty King Hrothgar depicts these values showing his scarce concern for material objects “Sharing the gifts God had bestowed on him” signifying his compassion, a requisite for Christian
Throughout the epic poem of “Beowulf” many literary devices are used. Which devices stand out to you? The three that I see from the writing of Roberta Frank are kenning, foreshadowing, and alliteration. These devises are in my opinion the ones that are used the most and stand out from the others. In the epic poem Kenning is used to transform a simple word into something much more Complex or something that may sound better.