My Rhetorical Analysis Language is a part one’s identity and culture, which allows one to communicate with those of the same group, although when spoken to someone of another group, it can cause a language barrier or miscommunication in many different ways. In Gloria Anzaldua’s article, “How to Tame a Wild Tongue”, which was taken from her book Borderlands/La Frontera: The New Mestiza, she is trying to inform her readers that her language is what defines her. She began to mention how she was being criticized by both English and Spanish Speakers, although they both make up who she is as a person. Then, she gave convincing personal experiences about how it was to be a Chicana and their different types of languages. Moreover, despite the fact that her language was considered illegitimate, Anzaldua made it clear that she cannot get rid of it until the day she dies, or as she states (on page 26) “Wild tongues can’t be, they can only be cut out.” At the same time her attitude towards the English speakers is distasteful. …show more content…
The Anglo or English speakers felt that if she “wanted to be American” she must speak ‘American’ (page 26). I believed that this somewhat angered her, because she was being pressured to eradicate her accent, but there is no way for her to get rid of it. This conclusion was drawn when she states, “So, if you want to really hurt me, talk badly about my language. Ethnic identity is twin skin to linguistic identity – I am my language” (page 30). The title “How to Tame a Wild Tongue” reveals about the text that it’s hard to control someone or something that has been well accustomed to a habit or way of
Kathryn Stockett, the author of The Help uses imagery to help the reader better comprehend the meaning of the passage. As the reader reads along in the passage reading about little Miss Skeeter, “Munching on peanuts, sorting through the pieces spread out on the table, a storm [raging] outside (Stockett 77). Through this imagery that the author provides the reader is instantly transformed into the world of little Miss Skeeter as she is sitting down by Constantine on a dark stormy night doing a puzzle. The reader can hear the crunch of the peanuts and smell the rain coming from outside as they read the passage. Stockett also uses diction to contribute to the imagery of the passage.
The 1975 Pulitzer Prize winning author Annie Dillard discovered a life changing theory while trying to evade the frenzied human world. The theory that introduces a life is lesson everyone needs to live a full and satisfying life. By employing emotional charged verbiage and a juxtaposing of humans versus nature in Living Like a Weasel, Dillard theorizes that life should be lived with the same determination and persistence of a weasel. When proposing a very forward theory, Dillard must use some bold choices to prove her ideals of life. “Grasp”and “seize” are desperate words used in situations where the author needed to emotionally move the audience (Dillard 164-167).
In Kurzweil’s The Age of Spiritual Machines, one of his main arguments is that one day, in the near future, artificial intelligence will exceed the intelligence of humans. He predicts this largely on the idea of the intelligence of evolution. It took evolution millions of years to make the human being that we are today and it only took humans a few thousand years to create technology. Since you are considered smarted if you are able to do something faster, humans are smarter then our creator, evolution.
The main argument of the essay is how to effectively read an essay. The author wants the reader to try out a different way of reading. He points out that we need to fully understand rhetoric to be able to analyze an essay properly. He states that learning the art of persuasion can be difficult, but it will help break down an essay into parts. He also advices taking notes while reading to fully grasp what the author is trying to say.
Family, friends, and possessions pressure individuals through the imposition of values that contribute to identity; we are told that we obtain our qualities simply by inheritance and association. The environment one chooses to surround themselves reflects similar learned behaviors and thought processes. Deviating from the norm is often contemptible, but natural, according to author Jon Krakauer. Realizing that he did not want to become a carbon copy of his parents and environment, Christopher McCandless wandered the American West for two years, as a nomad, to reject society as he knows it―his family, friends, and possessions. He burns his money, abandons his car, and cuts all ties with his family on an identity crisis that would lead to his death in the inhospitable Alaskan tundra.
Paul Hunter, a foreign correspondent with CBC’s The National made several key points on ethical and legal challenges that we may face throughout our journalism careers. The first key point was regarding the way we approach subjects. About a week into his job at CBC, Hunter was faced with the task of calling a family that had been involved in a bus crash, and exploiting their story for television ratings.
The shameless has multiple point of view, it is about everyday life of family members which they face hard time. The way they style this show which has multiple emotion. For-example the dad doesn’t care he is always drunk, and their mom don’t live with them, the older sister always tried to keep the family together. The show is designed follow by a story line in
Written by Gloria Anzaldua, “How to Tame a Wild Tongue”, is an opinion easy , a retrospection of her past and a story about identity and recognition of a wild tongue. The following is a rhetorical analysis and personal response of this easy . My analysis will be divided into 4 separate parts including intended audience, main claim, purpose and situation. (a) Intended audience : The first thing that anyone who even skims through this easy would notice is Anzaldua’s multi-lingual language use.
Gloria Anzaldúa, in the essay “How to Tame a Wild Tongue” (1987), claims her experiences as a Chicano taught her that her culture was not looked at highly in comparison to the English language. Anzaldúa argues her view about her Chicano language by giving examples of both cultures Chicano Mexican and American cultures. Anzaldúa’s purpose is to inform her audience on how it is to grow up in a Chicano speaking family. Anzaldúa writes in a frustrating tone throughout the story of her life experiences. Thesis: Anzaldúa use of her personal experiences, and Music, Film and Literature are relevant sufficient and
“How to Tame a Wild Tongue” by Gloria Anzaldua is about her life as a Chicano living in America. To speak Chicano Spanish was frowned upon by many and she is frustrated by this, especially coming from the southwest where that language is common. She talks about times in her life which made her want to start the revival of her “dead” culture. Having your own dialect be ridiculed and rejected by others made her want to fight and show how rich her culture is. Gloria states “I am my language”.
Past leaders such as Andrew Jackson, Adolf Hitler, Benito Mussolini, and Marc Antony are evidence that society does not reward morality and good character in leadership. Society is drawn to leaders that have good rhetoric, propaganda, and charismatic personalities, and society supports them despite their immorality. Society is concerned about stability more than the morality of their leaders and will support immoral leaders in times of crisis to provide stability. In history there have been multiple leaders that have used rhetoric, propaganda and charismatic personalities to gain power, despite their morals.
Rhetorical Analysis on Anzaldua’s How to Tame a Wild Tongue The passage How to Tame a Wild Tongue is a very defensive and straightforward argumentative essay which defends her language and the people who speak it against the discrimination that the author herself has experienced first hand (Ethos). From this text we can infer that the author is most likely from hispanic descent as she is speaking spanish a lot of the time throughout the text. This text mainly speaks about the discrimination many Mexican-Americans suffer because they are spanish speaking.
The power of language We all have some form of language limitations, no matter where we come from and what our background is. “Mother tongue” by Amy Tan and “How to Tame a Wild Tongue” by Gloria Anzaldua both share similar themes in their stories that demonstrate how they both deal with how different forms of the same language are portrayed in society. In both stories they speak about what society declares the right way of speech and having to face prejudgment, the two authors share their personal experiences of how they’ve dealt with it.
Anzaldúa was a Mexican American who was a well-known writer and had a major impact on the fields of queer, feminist, and cultural theory. Her most famous work is Borderlands/La Frontera: The New Mestiza which includes poems, essays, and short stories. Anzaldúa was no stranger to the use of literary theories in her writing, which is evident in her short story “How to Tame a Wild Tongue.” Here, the author uses a combination of feminist, reader-response, and psychoanalytic theory to show the struggle of being oneself when they’re Mexican-American. Through the use of feminist theory, she explains how a female is labeled as an “habladora” when she tries to voice out her opinion about something; reader-response theory provides the reader with an understanding of the struggles of self-identity, which they are able to relate to, especially Mexican-Americans; and lastly, psychoanalytic theory illuminates on her childhood experiences, which could explain why Anzaldúa believes in what she does, such as the idea that Anglo people have tried to tame her tongue—in other words, her language.
The theme of this essay is that self discipline encourages self improvement. He proves this many times. Such as when he says, “what fabulous and undeveloped mines are to be found in nature, friendship, and oneself! … Later, forgetting that this habit was adopted under duress, he will be astonished to find so many resources within himself.” (Trudeau 1).